Vælg land
Skift din by og fortsæt med at have det sjovt
- Türkçe
- English
- Hrvatski
- Shqip
- Deutsch
- Français
- Dansk
- Čeština
Orhan Burian
Salgsbegivenheder
Orhan Burian salgsbegivenhederAmasyaAmasya Billetter
AnkaraAnkara Billetter
AntalyaAntalya Billetter
BalıkesirBalıkesir Billetter
BoluBolu Billetter
BursaBursa Billetter
ÇanakkaleÇanakkale Billetter
ÇorumÇorum Billetter
DiyarbakırDiyarbakır Billetter
Elazığ Elazığ Billetter
ErzincanErzincan Billetter
ErzurumErzurum Billetter
EskişehirEskişehir Billetter
GaziantepGaziantep Billetter
GiresunGiresun Billetter
HatayHatay Billetter
İzmirİzmir Billetter
KahramanmaraşKahramanmaraş Billetter
KayseriKayseri Billetter
KilisKilis Billetter
KocaeliKocaeli Billetter
KütahyaKütahya Billetter
MalatyaMalatya Billetter
MuğlaMuğla Billetter
NevşehirNevşehir Billetter
OrduOrdu Billetter
OsmaniyeOsmaniye Billetter
SamsunSamsun Billetter
SivasSivas Billetter
TekirdağTekirdağ Billetter
TokatTokat Billetter
TunceliTunceli Billetter
VanVan Billetter
YalovaYalova Billetter
YozgatYozgat Billetter
WhoIs
BiographyDeneme ve eleştiri yazarı, çevirmen olarak Türk Edebiyatı'na önemli katkıları bulunan Burian 1932’sde Kabataş Erkek Lisesi’ni bitirdikten sonra Cambridge Üniversitesi’nde İngiliz edebiyatı eğitimi gördü. 1937 yılında Türkiye’ye döndükten sonra, Ankara Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi İngiliz Dili ve Edebiyatı bölümüne asistan olarak girdi. Öldüğünde aynı bölümde profesörlük görevini yürütmekteydi.
Edebiyatta yeni atılımları savunan Orhan Burian’ın ilk yazıları 1936’da aylık sanat ve fikir dergisi Yücel’de yayımlandı. 1940’ta Doğu ve Batı klasiklerini Türkçe’ye kazandırmak amacıyla kurulan Tercüme Bürosu’nun üyeleri arasında yer aldı. 1952’de Vedat Günyol ile birlikte daha sonra Yeni Ufuklar adını alan Ufuklar dergisini çıkarmaya başladı. Fikir, toplum ve sanat konularında yazdığı eleştiri ve denemeleriyle tanınan Burian yazılarındaki insancıl ve hoşgörülü tavırlarıyla dikkat çekti.
Yazılarıyla yaymaya çalıştığı hümanizmi şöyle değerlendiriyordu: “...bir arayış sistemidir. Bu arayış yüzyılların yüklediği dogmalardan silkinerek öze, köke insana gitmeyi amaçlar.” Shakespeare’in Othello, Hamlet ve Atinalı Timon gibi eserlerini Türkçe’ye kazandıran Burian’ın Kurtuluştan Sonrakiler (1946) isimli bir şiir antolojisi bulunmaktadır.